| @@ -1,208 +1,208 @@ | |||
| en,zh-CN,zh-TW,ja | |||
| #Restart program to apply translation,,, | |||
| #This is comment line,,, | |||
| #Always keep language name at head of file,,, | |||
| #Language name is output in log,,, | |||
| "#You can find it by search ""Current language is:""",,, | |||
| #Please use UTF-8 with BOM encoding so we can edit it in Excel,,, | |||
| ,,, | |||
| Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks | |||
| ,,, | |||
| #Menu,,, | |||
| ,,, | |||
| System Proxy,系统代理,系統代理,システムプロキシ | |||
| Disable,禁用,禁用,無効 | |||
| PAC,PAC 模式,PAC 模式,PAC | |||
| Global,全局模式,全局模式,全般 | |||
| Servers,服务器,伺服器,サーバー | |||
| Edit Servers...,编辑服务器...,編輯伺服器...,サーバーの編集... | |||
| Statistics Config...,统计配置...,統計設定檔...,統計情報の設定... | |||
| Start on Boot,开机启动,開機啟動,システムと同時に起動 | |||
| Forward Proxy...,正向代理设置...,正向 Proxy 設定...,フォワードプロキシの設定... | |||
| Allow other Devices to connect,允许其他设备连入,允許其他裝置連入,他のデバイスからの接続を許可する | |||
| Local PAC,使用本地 PAC,使用本機 PAC,ローカル PAC | |||
| Online PAC,使用在线 PAC,使用線上 PAC,オンライン PAC | |||
| Edit Local PAC File...,编辑本地 PAC 文件...,編輯本機 PAC 檔案...,ローカル PAC ファイルの編集... | |||
| Update Local PAC from GFWList,从 GFWList 更新本地 PAC,從 GFWList 更新本機 PAC,GFWList からローカル PAC を更新 | |||
| Edit User Rule for GFWList...,编辑 GFWList 的用户规则...,編輯 GFWList 的使用者規則...,ユーザールールの編集... | |||
| Secure Local PAC,保护本地 PAC,安全本機 PAC,ローカル PAC を保護 | |||
| Copy Local PAC URL,复制本地 PAC 网址,複製本機 PAC 網址,ローカル PAC URL をコピー | |||
| Share Server Config...,分享服务器配置...,分享伺服器設定檔...,サーバーの設定を共有... | |||
| Scan QRCode from Screen...,扫描屏幕上的二维码...,掃描螢幕上的 QR 碼...,画面から QR コードをスキャン... | |||
| Import URL from Clipboard...,从剪贴板导入URL...,從剪貼簿匯入 URL...,クリップボードから URL をインポート... | |||
| Availability Statistics,统计可用性,統計可用性,可用性の統計 | |||
| Show Logs...,显示日志...,顯示記錄檔...,ログの表示... | |||
| Verbose Logging,详细记录日志,詳細資訊記錄,詳細なログを記録 | |||
| Updates...,更新...,更新...,更新... | |||
| Check for Updates...,检查更新,檢查更新,更新プログラムの確認... | |||
| Check for Updates at Startup,启动时检查更新,啟動時檢查更新,起動時に更新プログラムを確認 | |||
| Check Pre-release Version,检查测试版更新,檢查發行前版本更新,先行開発版も確認 | |||
| Edit Hotkeys...,编辑快捷键...,編輯快速鍵...,ホットキーの編集... | |||
| About...,关于...,關於...,Shadowsocks について... | |||
| Help,帮助,說明,ヘルプ | |||
| Quit,退出,結束,終了 | |||
| Edit Servers,编辑服务器,編輯伺服器,サーバーの編集 | |||
| Load Balance,负载均衡,負載平衡,負荷分散 | |||
| High Availability,高可用,高可用性,高可用性 | |||
| Choose by statistics,根据统计,根據統計,統計で選ぶ | |||
| Show Plugin Output,显示插件输出,, | |||
| Write translation template,写入翻译模板,, | |||
| ,,, | |||
| # Config Form,,, | |||
| ,,, | |||
| Statistics configuration,统计配置,,, | |||
| &Add,添加(&A),新增 (&A),新規 (&A) | |||
| &Delete,删除(&D),移除 (&D),削除 (&D) | |||
| Dupli&cate,复制(&C),複製 (&C),コピー (&C) | |||
| Server,服务器,伺服器,サーバー | |||
| Server IP,服务器地址,伺服器位址,サーバーアドレス | |||
| Server Port,服务器端口,伺服器連接埠,サーバーポート | |||
| Password,密码,密碼,パスワード | |||
| Show Password,显示密码,顯示密碼,パスワードを表示する | |||
| Encryption,加密,加密,暗号化 | |||
| Plugin Program,插件程序,外掛程式,プラグインプログラム | |||
| Plugin Options,插件选项,外掛程式選項,プラグインのオプション | |||
| Need Plugin Argument,需要命令行参数,, | |||
| Plugin Arguments,插件参数,外掛程式參數,プラグインの引数 | |||
| Proxy Port,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート | |||
| Portable Mode,便携模式,便攜模式,ポータブルモード | |||
| Restart required,需要重新启动SS,需要重新啟動SS,再起動SSが必要 | |||
| Remarks,备注,註解,付記 | |||
| Timeout(Sec),超时(秒),逾時 (秒),タイムアウト (秒) | |||
| OK,确定,確定,OK | |||
| Cancel,取消,取消,キャンセル | |||
| Apply,应用,應用,適用 | |||
| New server,未配置的服务器,新伺服器,新規サーバー | |||
| Move &Up,上移(&U),上移 (&U),上に移動 (&U) | |||
| Move D&own,下移(&O),下移 (&O),下に移動 (&O) | |||
| ,,, | |||
| #Statistics Config,,, | |||
| ,,, | |||
| Enable Statistics,启用统计,, | |||
| Ping Test,Ping测试,, | |||
| packages everytime,个包/次,, | |||
| By hour of day,按照每天的小时数统计,, | |||
| Collect data per,收集数据每,, | |||
| Keep choice for,保持选择每,, | |||
| minutes,分钟,, | |||
| Final Score:,总分:,, | |||
| AverageLatency,平均延迟,, | |||
| MinLatency,最小延迟,, | |||
| MaxLatency,最大延迟,, | |||
| AverageInboundSpeed,平均入站速度,, | |||
| MinInboundSpeed,最小入站速度,, | |||
| MaxInboundSpeed,最大入站速度,, | |||
| AverageOutboundSpeed,平均出站速度,, | |||
| MinOutboundSpeed,最小出站速度,, | |||
| MaxOutboundSpeed,最大出站速度,, | |||
| AverageResponse,平均响应速度,, | |||
| MinResponse,最小响应速度,, | |||
| MaxResponse,最大响应速度,, | |||
| PackageLoss,丢包率,, | |||
| Speed,速度,, | |||
| Package Loss,丢包率,, | |||
| Ping,网络延迟,, | |||
| Chart Mode,图表模式,, | |||
| 24h,24小时,, | |||
| all,全部,, | |||
| ,,, | |||
| # Proxy Form,,, | |||
| ,,, | |||
| Edit Proxy,代理设置,編輯 Proxy,プロキシの編集 | |||
| Use Proxy,使用代理,使用 Proxy,プロキシを利用する | |||
| Proxy Type,代理类型,Proxy 類型,プロキシの種類 | |||
| Proxy Addr,代理地址,Proxy 位址,プロキシアドレス | |||
| Proxy Port,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート | |||
| "If server has a plugin, proxy will not be used",若服务器含有插件,代理将不被使用,若伺服器含有外掛程式,Proxy 將不被使用,サーバーにプラグインがある場合、プロキシは利用されません | |||
| Use Auth,使用认证,使用認證,認証を利用する | |||
| User Name,用户名,認證用戶,認証ユーザ | |||
| Auth Pwd,认证密码,認證口令,認証パスワード | |||
| ,,, | |||
| # Log Form,,, | |||
| ,,, | |||
| &File,文件(&F),檔案 (&F),ファイル (&F) | |||
| &Open Location,在资源管理器中打开(&O),在檔案總管中開啟 (&O),ファイルの場所を開く (&O) | |||
| E&xit,退出(&X),結束 (&X),終了 (&X) | |||
| &View,视图(&V),檢視 (&V),表示 (&V) | |||
| &Clear Logs,清空日志(&C),清除記錄檔 (&C),ログの削除 (&C) | |||
| Change &Font,设置字体(&F),變更字型 (&F),フォント (&F) | |||
| &Wrap Text,自动换行(&W),自動換行 (&W),右端で折り返す (&W) | |||
| &Top Most,置顶(&T),置頂 (&T),常に最前面に表示 (&T) | |||
| &Show Toolbar,显示工具栏(&S),顯示工具列 (&S),ツールバーの表示 (&S) | |||
| Log Viewer,日志查看器,記錄檔檢視器,ログビューア | |||
| Inbound,入站,輸入,受信 | |||
| Outbound,出站,輸出,送信 | |||
| ,,, | |||
| # QRCode Form,,, | |||
| ,,, | |||
| QRCode and URL,二维码与 URL,QR 碼與 URL,QR コードと URL | |||
| ,,, | |||
| # PAC Url Form,,, | |||
| ,,, | |||
| Edit Online PAC URL,编辑在线 PAC 网址,編輯線上 PAC 網址,オンライン PAC URL の編集 | |||
| Edit Online PAC URL...,编辑在线 PAC 网址...,編輯線上 PAC 網址...,オンライン PAC URL の編集... | |||
| Please input PAC Url,请输入 PAC 网址,請輸入 PAC 網址,PAC URLを入力して下さい | |||
| ,,, | |||
| # HotkeySettings Form,,, | |||
| ,,, | |||
| Switch system proxy,切换系统代理状态,切換系統 Proxy 狀態,システム プロキシの状態を切り替える | |||
| Switch system proxy mode,切换系统代理模式,切換系統 Proxy 模式,プロキシモードを切り替える | |||
| Allow Clients from LAN,切换局域网共享,切換區域網路共用,LAN からのアクセスの許可を切り替える | |||
| Show Logs...,显示日志,顯示記錄檔,ログの表示 | |||
| Switch to previous server,切换上个服务器,切換上一個伺服器,前のサーバーに切り替える | |||
| Switch to next server,切换下个服务器,切換下一個伺服器,次のサーバーに切り替える | |||
| Reg All,注册全部快捷键,註冊所有快速鍵,全部登録する | |||
| Reg Hotkeys At Startup,启动时注册快捷键,啟動時註冊快速鍵,起動時にホットキーを登録する | |||
| ,,, | |||
| # Messages,,, | |||
| ,,, | |||
| Shadowsocks Error: {0},Shadowsocks 错误: {0},Shadowsocks 錯誤: {0},Shadowsocks エラー: {0} | |||
| Port {0} already in use,端口 {0} 已被占用,連接埠號碼 {0} 已被使用,ポート番号 {0} は既に使用されています。 | |||
| Port {0} is reserved by system,端口 {0} 是系统保留端口,連接埠號碼 {0} 由系統保留, ポート番号 {0} はシステムによって予約されています | |||
| Invalid server address,非法服务器地址,無效伺服器位址,サーバーアドレスが無効です。 | |||
| Illegal port number format,非法端口格式,無效連接埠號碼格式,ポート番号のフォーマットが無効です。 | |||
| Illegal timeout format,非法超时格式,無效逾時格式,タイムアウト値のフォーマットが無効です。 | |||
| Server IP can not be blank,服务器 IP 不能为空,伺服器 IP 不能為空,サーバー IP が指定されていません。 | |||
| Password can not be blank,密码不能为空,密碼不能為空,パスワードが指定されていません。 | |||
| Port out of range,端口超出范围,連接埠號碼超出範圍,ポート番号は範囲外です。 | |||
| Port can't be 8123,端口不能为 8123,連接埠號碼不能為 8123,8123 番以外のポート番号を指定して下さい。 | |||
| Shadowsocks {0} Update Found,Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks バージョン {0} は利用できます。 | |||
| No update is available,没有可用的更新,沒有可用的更新,お使いのバージョンは最新です。 | |||
| Click here to update,点击这里升级,點按此處升級,クリックしてアップデートします。 | |||
| Shadowsocks is here,Shadowsocks 在这里,Shadowsocks 在這裡,Shadowsocks はここです。 | |||
| You can turn on/off Shadowsocks in the context menu,可以在右键菜单中开关 Shadowsocks,可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks,コンテキストメニューを使って、Shadowsocks を有効または無効にすることができます。 | |||
| System Proxy Enabled,系统代理已启用,系統 Proxy 已啟用,システム プロキシが有効です。 | |||
| System Proxy Disabled,系统代理未启用,系統 Proxy 未啟用,システム プロキシが無効です。 | |||
| Failed to update PAC file ,更新 PAC 文件失败,更新 PAC 檔案失敗,PAC の更新に失敗しました。 | |||
| PAC updated,更新 PAC 成功,更新 PAC 成功,PAC を更新しました。 | |||
| No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.,未发现更新。如有问题请提交给 GFWList。,未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。,お使いのバージョンは最新です。問題がある場合は、GFWList に報告して下さい。 | |||
| No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.,未发现二维码,尝试把它放大或移动到靠近屏幕中间的位置,未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置,QR コードが見つかりませんでした。コードを大きくするか、画面の中央に移動して下さい。 | |||
| Shadowsocks is already running.,Shadowsocks 已经在运行。,Shadowsocks 已經在執行。,Shadowsocks 実行中 | |||
| Find Shadowsocks icon in your notify tray.,请在任务栏里寻找 Shadowsocks 图标。,請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。,通知領域には Shadowsocks のアイコンがあります。 | |||
| "If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.",如果想同时启动多个,可以另外复制一份到别的目录。,如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。,複数起動したい場合は、プログラムファイルを別のフォルダーにコピーしてから、もう一度実行して下さい。 | |||
| Failed to decode QRCode,无法解析二维码,QR 碼解碼失敗,QR コードの読み取りに失敗しました。 | |||
| Failed to update registry,无法修改注册表,無法修改登錄檔,レジストリの更新に失敗しました。 | |||
| System Proxy On: ,系统代理已启用:,系統 Proxy 已啟用:,システム プロキシが有効: | |||
| Running: Port {0},正在运行:端口 {0},正在執行:連接埠號碼 {0},実行中:ポート {0} | |||
| "Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to",非预期错误,Shadowsocks将退出。请提交此错误到,非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至,予想外のエラーが発生したため、Shadowsocks を終了します。詳しくは下記までお問い合わせ下さい: | |||
| "Unsupported operating system, use Windows Vista at least.",不支持的操作系统版本,最低需求为Windows Vista。,不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。,お使いの OS はサポートされていません。Windows Vista 以降の OS で実行して下さい。 | |||
| "Unsupported .NET Framework, please update to {0} or later.",当前 .NET Framework 版本过低,请升级至{0}或更新版本。,目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為{0}。,お使いの .NET Framework はサポートされていません。{0} 以降のバンジョーをインストールして下さい。 | |||
| Proxy request failed,代理请求失败,Proxy 要求失敗,プロキシ要求が失敗しました。 | |||
| Proxy handshake failed,代理握手失败,Proxy 交握失敗,プロキシ ハンドシェイクに失敗しました。 | |||
| Register hotkey failed,注册快捷键失败,註冊快速鍵失敗,ホットキーの登錄に失敗しました。 | |||
| Cannot parse hotkey: {0},解析快捷键失败: {0},剖析快速鍵失敗: {0},ホットキーを解析できません: {0} | |||
| "Timeout is invalid, it should not exceed {0}",超时无效,不应超过 {0},逾時無效,不應超過 {0},タイムアウト値が無効です。{0} 以下の値を指定して下さい。 | |||
| Cannot find the plugin program file,找不到插件程序文件,找不到外掛程式文件, | |||
| ,,, | |||
| Operation failure,操作失败,, | |||
| Auto save failed,自动保存失败,, | |||
| Whether to discard unconfigured servers,是否丢弃未配置的服务器,, | |||
| "Invalid server address, Cannot automatically save or discard changes",非法服务器地址,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| "Illegal port number format, Cannot automatically save or discard changes",非法端口格式,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| "Password can not be blank, Cannot automatically save or discard changes",密码不能为空,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| "Illegal timeout format, Cannot automatically save or discard changes",非法超时格式,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| ,,, | |||
| "Error occured when process proxy setting, do you want reset current setting and retry?",处理代理设置时发生错误,是否重置当前代理设置并重试?,, | |||
| "Unrecoverable proxy setting error occured, see log for detail",发生不可恢复的代理设置错误,查看日志以取得详情,, | |||
| Auth user can not be blank,认证用户不能为空,認證用戶不能為空,認証ユーザが指定されていません。 | |||
| Auth pwd can not be blank,认证密码不能为空,認證口令不能為空,認証パスワードが指定されていません。 | |||
| en,ru-RU,zh-CN,zh-TW,ja | |||
| #Restart program to apply translation,,,, | |||
| #This is comment line,,,, | |||
| #Always keep language name at head of file,,,, | |||
| #Language name is output in log,,,, | |||
| "#You can find it by search ""Current language is:""",,,, | |||
| #Please use UTF-8 with BOM encoding so we can edit it in Excel,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks | |||
| ,,,, | |||
| #Menu,,,, | |||
| ,,,, | |||
| System Proxy,Системный прокси-сервер,系统代理,系統代理,システムプロキシ | |||
| Disable,Отключен,禁用,禁用,無効 | |||
| PAC,Сценарий настройки (PAC),PAC 模式,PAC 模式,PAC | |||
| Global,Для всей системы,全局模式,全局模式,全般 | |||
| Servers,Серверы,服务器,伺服器,サーバー | |||
| Edit Servers...,Редактировать серверы…,编辑服务器...,編輯伺服器...,サーバーの編集... | |||
| Statistics Config...,Настройки статистики…,统计配置...,統計設定檔...,統計情報の設定... | |||
| Start on Boot,Автозагрузка,开机启动,開機啟動,システムと同時に起動 | |||
| Forward Proxy...,Прямой прокси…,正向代理设置...,正向 Proxy 設定...,フォワードプロキシの設定... | |||
| Allow other Devices to connect,Общий доступ к подключению,允许其他设备连入,允許其他裝置連入,他のデバイスからの接続を許可する | |||
| Local PAC,Локальный PAC,使用本地 PAC,使用本機 PAC,ローカル PAC | |||
| Online PAC,Удаленный PAC,使用在线 PAC,使用線上 PAC,オンライン PAC | |||
| Edit Local PAC File...,Редактировать локальный PAC…,编辑本地 PAC 文件...,編輯本機 PAC 檔案...,ローカル PAC ファイルの編集... | |||
| Update Local PAC from GFWList,Обновить локальный PAC из GFWList,从 GFWList 更新本地 PAC,從 GFWList 更新本機 PAC,GFWList からローカル PAC を更新 | |||
| Edit User Rule for GFWList...,Редактировать свои правила для GFWList,编辑 GFWList 的用户规则...,編輯 GFWList 的使用者規則...,ユーザールールの編集... | |||
| Secure Local PAC,Безопасный URL локального PAC,保护本地 PAC,安全本機 PAC,ローカル PAC を保護 | |||
| Copy Local PAC URL,Копировать URL локального PAC,复制本地 PAC 网址,複製本機 PAC 網址,ローカル PAC URL をコピー | |||
| Share Server Config...,Поделиться конфигурацией сервера…,分享服务器配置...,分享伺服器設定檔...,サーバーの設定を共有... | |||
| Scan QRCode from Screen...,Сканировать QRCode с экрана…,扫描屏幕上的二维码...,掃描螢幕上的 QR 碼...,画面から QR コードをスキャン... | |||
| Import URL from Clipboard...,Импорт адреса из буфера обмена…,从剪贴板导入URL...,從剪貼簿匯入 URL...,クリップボードから URL をインポート... | |||
| Availability Statistics,Статистика доступности,统计可用性,統計可用性,可用性の統計 | |||
| Show Logs...,Показать журнал…,显示日志...,顯示記錄檔...,ログの表示... | |||
| Verbose Logging,Подробный журнал,详细记录日志,詳細資訊記錄,詳細なログを記録 | |||
| Updates...,Обновления…,更新...,更新...,更新... | |||
| Check for Updates...,Проверить обновления…,检查更新,檢查更新,更新プログラムの確認... | |||
| Check for Updates at Startup,Проверять при запуске,启动时检查更新,啟動時檢查更新,起動時に更新プログラムを確認 | |||
| Check Pre-release Version,Проверять предрелизные версии,检查测试版更新,檢查發行前版本更新,先行開発版も確認 | |||
| Edit Hotkeys...,Горячие клавиши…,编辑快捷键...,編輯快速鍵...,ホットキーの編集... | |||
| About...,О программе…,关于...,關於...,Shadowsocks について... | |||
| Help,Помощь,帮助,說明,ヘルプ | |||
| Quit,Выход,退出,結束,終了 | |||
| Edit Servers,Редактирование серверов,编辑服务器,編輯伺服器,サーバーの編集 | |||
| Load Balance,Балансировка нагрузки,负载均衡,負載平衡,負荷分散 | |||
| High Availability,Высокая доступность,高可用,高可用性,高可用性 | |||
| Choose by statistics,На основе статистики,根据统计,根據統計,統計で選ぶ | |||
| Show Plugin Output,События плагинов в журнале,显示插件输出,, | |||
| Write translation template,Создать шаблон для перевода,写入翻译模板,, | |||
| ,,,, | |||
| # Config Form,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Statistics configuration,Настройки статистики,统计配置,, | |||
| &Add,Добавить,添加(&A),新增 (&A),新規 (&A) | |||
| &Delete,Удалить,删除(&D),移除 (&D),削除 (&D) | |||
| Dupli&cate,Дублир-ть,复制(&C),複製 (&C),コピー (&C) | |||
| Server,Сервер,服务器,伺服器,サーバー | |||
| Server IP,IP-адрес,服务器地址,伺服器位址,サーバーアドレス | |||
| Server Port,Порт,服务器端口,伺服器連接埠,サーバーポート | |||
| Password,Пароль,密码,密碼,パスワード | |||
| Show Password,Показать пароль,显示密码,顯示密碼,パスワードを表示する | |||
| Encryption,Шифрование,加密,加密,暗号化 | |||
| Plugin Program,Плагин,插件程序,外掛程式,プラグインプログラム | |||
| Plugin Options,Опции плагина,插件选项,外掛程式選項,プラグインのオプション | |||
| Need Plugin Argument,Требуются аргументы,需要命令行参数,, | |||
| Plugin Arguments,Аргументы,插件参数,外掛程式參數,プラグインの引数 | |||
| Proxy Port,Порт прокси,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート | |||
| Portable Mode,Переносимый режим,便携模式,便攜模式,ポータブルモード | |||
| Restart required,Требуется перезапуск программы,需要重新启动SS,需要重新啟動SS,再起動SSが必要 | |||
| Remarks,Примечания,备注,註解,付記 | |||
| Timeout(Sec),Таймаут(сек),超时(秒),逾時 (秒),タイムアウト (秒) | |||
| OK,ОК,确定,確定,OK | |||
| Cancel,Отмена,取消,取消,キャンセル | |||
| Apply,Применить,应用,應用,適用 | |||
| New server,Новый сервер,未配置的服务器,新伺服器,新規サーバー | |||
| Move &Up,Выше,上移(&U),上移 (&U),上に移動 (&U) | |||
| Move D&own,Ниже,下移(&O),下移 (&O),下に移動 (&O) | |||
| ,,,, | |||
| #Statistics Config,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Enable Statistics,Включить сбор статистики,启用统计,, | |||
| Ping Test,Проверка связи (Ping),Ping测试,, | |||
| packages everytime,пакета на проверку,个包/次,, | |||
| By hour of day,Ежечасно,按照每天的小时数统计,, | |||
| Collect data per,Собирать данные за,收集数据每,, | |||
| Keep choice for,Хранить отбор данных за,保持选择每,, | |||
| minutes,мин.,分钟,, | |||
| Final Score:,Финальная оценка:,总分:,, | |||
| AverageLatency,СредЗадержка,平均延迟,, | |||
| MinLatency,МинЗадержка,最小延迟,, | |||
| MaxLatency,МаксЗадержка,最大延迟,, | |||
| AverageInboundSpeed,СредВходСкорость,平均入站速度,, | |||
| MinInboundSpeed,МинВходСкорость,最小入站速度,, | |||
| MaxInboundSpeed,СредВходСкорость,最大入站速度,, | |||
| AverageOutboundSpeed,СредИсхСкорость,平均出站速度,, | |||
| MinOutboundSpeed,МинИсхСкорость,最小出站速度,, | |||
| MaxOutboundSpeed,МаксИсхСкорость,最大出站速度,, | |||
| AverageResponse,СредВремяОтвета,平均响应速度,, | |||
| MinResponse,МинВремяОтвета,最小响应速度,, | |||
| MaxResponse,МаксВремяОтвета,最大响应速度,, | |||
| PackageLoss,ПотериПакетов,丢包率,, | |||
| Speed,Скорость,速度,, | |||
| Package Loss,Потери пакетов,丢包率,, | |||
| Ping,Ping,网络延迟,, | |||
| Chart Mode,График,图表模式,, | |||
| 24h,24ч,24小时,, | |||
| all,За все время,全部,, | |||
| ,,,, | |||
| # Proxy Form,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Edit Proxy,Редактирование прокси,代理设置,編輯 Proxy,プロキシの編集 | |||
| Use Proxy,Использовать прокси,使用代理,使用 Proxy,プロキシを利用する | |||
| Proxy Type,Тип прокси,代理类型,Proxy 類型,プロキシの種類 | |||
| Proxy Addr,Адрес прокси,代理地址,Proxy 位址,プロキシアドレス | |||
| Proxy Port,Порт прокси,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート | |||
| "If server has a plugin, proxy will not be used","Если сервер использует плагины, прокси НЕ будет использоваться",若服务器含有插件,代理将不被使用,若伺服器含有外掛程式,Proxy 將不被使用,サーバーにプラグインがある場合、プロキシは利用されません | |||
| Use Auth,Требуется авторизация,使用认证,使用認證,認証を利用する | |||
| User Name,Пользователь,用户名,認證用戶,認証ユーザ | |||
| Auth Pwd,Пароль,认证密码,認證口令,認証パスワード | |||
| ,,,, | |||
| # Log Form,,,, | |||
| ,,,, | |||
| &File,Файл,文件(&F),檔案 (&F),ファイル (&F) | |||
| &Open Location,Расположение файла,在资源管理器中打开(&O),在檔案總管中開啟 (&O),ファイルの場所を開く (&O) | |||
| E&xit,Выход,退出(&X),結束 (&X),終了 (&X) | |||
| &View,Вид,视图(&V),檢視 (&V),表示 (&V) | |||
| &Clear Logs,Очистить журнал,清空日志(&C),清除記錄檔 (&C),ログの削除 (&C) | |||
| Change &Font,Шрифт…,设置字体(&F),變更字型 (&F),フォント (&F) | |||
| &Wrap Text,Перенос строк,自动换行(&W),自動換行 (&W),右端で折り返す (&W) | |||
| &Top Most,Поверх всех окон,置顶(&T),置頂 (&T),常に最前面に表示 (&T) | |||
| &Show Toolbar,Панель инструментов,显示工具栏(&S),顯示工具列 (&S),ツールバーの表示 (&S) | |||
| Log Viewer,Просмотр журнала,日志查看器,記錄檔檢視器,ログビューア | |||
| Inbound,Входящая,入站,輸入,受信 | |||
| Outbound,Исходящая,出站,輸出,送信 | |||
| ,,,, | |||
| # QRCode Form,,,, | |||
| ,,,, | |||
| QRCode and URL,QRCode и URL,二维码与 URL,QR 碼與 URL,QR コードと URL | |||
| ,,,, | |||
| # PAC Url Form,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Edit Online PAC URL,Изменение URL удаленного PAC,编辑在线 PAC 网址,編輯線上 PAC 網址,オンライン PAC URL の編集 | |||
| Edit Online PAC URL...,Редактировать URL удаленного PAC…,编辑在线 PAC 网址...,編輯線上 PAC 網址...,オンライン PAC URL の編集... | |||
| Please input PAC Url,Введите URL адрес для PAC-файла,请输入 PAC 网址,請輸入 PAC 網址,PAC URLを入力して下さい | |||
| ,,,, | |||
| # HotkeySettings Form,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Switch system proxy,ВКЛ/ВЫКЛ системный прокси-сервер,切换系统代理状态,切換系統 Proxy 狀態,システム プロキシの状態を切り替える | |||
| Switch system proxy mode,Переключение режима прокси-сервера,切换系统代理模式,切換系統 Proxy 模式,プロキシモードを切り替える | |||
| Allow Clients from LAN,Общий доступ к подключению,切换局域网共享,切換區域網路共用,LAN からのアクセスの許可を切り替える | |||
| Show Logs...,Просмотр журналов,显示日志,顯示記錄檔,ログの表示 | |||
| Switch to previous server,Переключить на пред. сервер,切换上个服务器,切換上一個伺服器,前のサーバーに切り替える | |||
| Switch to next server,Переключить на след. сервер,切换下个服务器,切換下一個伺服器,次のサーバーに切り替える | |||
| Reg All,Применить все,注册全部快捷键,註冊所有快速鍵,全部登録する | |||
| Reg Hotkeys At Startup,Применять при запуске программы,启动时注册快捷键,啟動時註冊快速鍵,起動時にホットキーを登録する | |||
| ,,,, | |||
| # Messages,,,, | |||
| ,,,, | |||
| Shadowsocks Error: {0},Ошибка Shadowsocks: {0},Shadowsocks 错误: {0},Shadowsocks 錯誤: {0},Shadowsocks エラー: {0} | |||
| Port {0} already in use,Порт {0} уже используется,端口 {0} 已被占用,連接埠號碼 {0} 已被使用,ポート番号 {0} は既に使用されています。 | |||
| Port {0} is reserved by system,Порт {0} зарезервирован системой,端口 {0} 是系统保留端口,連接埠號碼 {0} 由系統保留, ポート番号 {0} はシステムによって予約されています | |||
| Invalid server address,Неверный адрес сервера,非法服务器地址,無效伺服器位址,サーバーアドレスが無効です。 | |||
| Illegal port number format,Неверный числовой формат порта,非法端口格式,無效連接埠號碼格式,ポート番号のフォーマットが無効です。 | |||
| Illegal timeout format,Неверный формат таймаута,非法超时格式,無效逾時格式,タイムアウト値のフォーマットが無効です。 | |||
| Server IP can not be blank,IP-адрес сервера не может быть пустым,服务器 IP 不能为空,伺服器 IP 不能為空,サーバー IP が指定されていません。 | |||
| Password can not be blank,Пароль не может быть пустым,密码不能为空,密碼不能為空,パスワードが指定されていません。 | |||
| Port out of range,Порт выходит за допустимый диапазон,端口超出范围,連接埠號碼超出範圍,ポート番号は範囲外です。 | |||
| Port can't be 8123,Адрес порта 8123 не может быть использован,端口不能为 8123,連接埠號碼不能為 8123,8123 番以外のポート番号を指定して下さい。 | |||
| Shadowsocks {0} Update Found,Обнаружена новая версия Shadowsocks: {0},Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks バージョン {0} は利用できます。 | |||
| No update is available,Обновлений не обнаружено,没有可用的更新,沒有可用的更新,お使いのバージョンは最新です。 | |||
| Click here to update,Нажмите сюда для обновления,点击这里升级,點按此處升級,クリックしてアップデートします。 | |||
| Shadowsocks is here,Shadowsocks находится здесь,Shadowsocks 在这里,Shadowsocks 在這裡,Shadowsocks はここです。 | |||
| You can turn on/off Shadowsocks in the context menu,Вы можете управлять Shadowsocks из контекстного меню,可以在右键菜单中开关 Shadowsocks,可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks,コンテキストメニューを使って、Shadowsocks を有効または無効にすることができます。 | |||
| System Proxy Enabled,Системный прокси включен,系统代理已启用,系統 Proxy 已啟用,システム プロキシが有効です。 | |||
| System Proxy Disabled,Системный прокси отключен,系统代理未启用,系統 Proxy 未啟用,システム プロキシが無効です。 | |||
| Failed to update PAC file ,Не удалось обновить PAC файл,更新 PAC 文件失败,更新 PAC 檔案失敗,PAC の更新に失敗しました。 | |||
| PAC updated,PAC файл обновлен,更新 PAC 成功,更新 PAC 成功,PAC を更新しました。 | |||
| No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.,Обновлений не найдено. Сообщите авторам GFWList если у вас возникли проблемы.,未发现更新。如有问题请提交给 GFWList。,未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。,お使いのバージョンは最新です。問題がある場合は、GFWList に報告して下さい。 | |||
| No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.,QRCode не обнаружен. Попробуйте увеличить изображение или переместить его в центр экрана.,未发现二维码,尝试把它放大或移动到靠近屏幕中间的位置,未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置,QR コードが見つかりませんでした。コードを大きくするか、画面の中央に移動して下さい。 | |||
| Shadowsocks is already running.,Shadowsocks уже запущен.,Shadowsocks 已经在运行。,Shadowsocks 已經在執行。,Shadowsocks 実行中 | |||
| Find Shadowsocks icon in your notify tray.,Значок Shadowsocks можно найти в области уведомлений.,请在任务栏里寻找 Shadowsocks 图标。,請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。,通知領域には Shadowsocks のアイコンがあります。 | |||
| "If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.","Если вы хотите запустить несколько копий Shadowsocks одновременно, создайте отдельную папку на каждую копию.",如果想同时启动多个,可以另外复制一份到别的目录。,如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。,複数起動したい場合は、プログラムファイルを別のフォルダーにコピーしてから、もう一度実行して下さい。 | |||
| Failed to decode QRCode,Не удалось распознать QRCode,无法解析二维码,QR 碼解碼失敗,QR コードの読み取りに失敗しました。 | |||
| Failed to update registry,Не удалось обновить запись в реестре,无法修改注册表,無法修改登錄檔,レジストリの更新に失敗しました。 | |||
| System Proxy On: ,Системный прокси:,系统代理已启用:,系統 Proxy 已啟用:,システム プロキシが有効: | |||
| Running: Port {0},Запущен на порту {0},正在运行:端口 {0},正在執行:連接埠號碼 {0},実行中:ポート {0} | |||
| "Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to","Непредвиденная ошибка, пожалуйста сообщите на",非预期错误,Shadowsocks将退出。请提交此错误到,非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至,予想外のエラーが発生したため、Shadowsocks を終了します。詳しくは下記までお問い合わせ下さい: | |||
| "Unsupported operating system, use Windows Vista at least.","Операционная система не поддерживается, минимальные системные требования: Windows Vista или выше.",不支持的操作系统版本,最低需求为Windows Vista。,不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。,お使いの OS はサポートされていません。Windows Vista 以降の OS で実行して下さい。 | |||
| "Unsupported .NET Framework, please update to {0} or later.","Версия .NET Framework не поддерживается, минимальные системные требования: {0} или выше.",当前 .NET Framework 版本过低,请升级至{0}或更新版本。,目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為{0}。,お使いの .NET Framework はサポートされていません。{0} 以降のバンジョーをインストールして下さい。 | |||
| Proxy request failed,Не удалось выполнить запрос,代理请求失败,Proxy 要求失敗,プロキシ要求が失敗しました。 | |||
| Proxy handshake failed,Не удалось выполнить хэндшейк,代理握手失败,Proxy 交握失敗,プロキシ ハンドシェイクに失敗しました。 | |||
| Register hotkey failed,Не удалось применить настройки горячих клавиш,注册快捷键失败,註冊快速鍵失敗,ホットキーの登錄に失敗しました。 | |||
| Cannot parse hotkey: {0},Не удалось распознать следующие горячие клавиши: {0},解析快捷键失败: {0},剖析快速鍵失敗: {0},ホットキーを解析できません: {0} | |||
| "Timeout is invalid, it should not exceed {0}",Таймаут не может превышать значение {0},超时无效,不应超过 {0},逾時無效,不應超過 {0},タイムアウト値が無効です。{0} 以下の値を指定して下さい。 | |||
| Cannot find the plugin program file,Файл плагина не найден,找不到插件程序文件,找不到外掛程式文件, | |||
| ,,,, | |||
| Operation failure,Операция завершилась неудачей,操作失败,, | |||
| Auto save failed,Автоматическое сохранение не удалось,自动保存失败,, | |||
| Whether to discard unconfigured servers,Внесенные изменения будут утеряны,是否丢弃未配置的服务器,, | |||
| "Invalid server address, Cannot automatically save or discard changes",Неверный адрес сервера. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法服务器地址,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| "Illegal port number format, Cannot automatically save or discard changes",Неверный числовой адрес порта. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法端口格式,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| "Password can not be blank, Cannot automatically save or discard changes",Пароль не может быть пустым. Невозможно сохранить или отменить изменения,密码不能为空,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| "Illegal timeout format, Cannot automatically save or discard changes",Неверный формат таймаута. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法超时格式,无法自动保存,是否丢弃修改,, | |||
| ,,,, | |||
| "Error occured when process proxy setting, do you want reset current setting and retry?",Произошла ошибка при обработке настроек. Хотите сбросить текущие настройки и попробовать снова?,处理代理设置时发生错误,是否重置当前代理设置并重试?,, | |||
| "Unrecoverable proxy setting error occured, see log for detail","Произошла серьезная ошибка, подробности можно узнать в журналах",发生不可恢复的代理设置错误,查看日志以取得详情,, | |||
| Auth user can not be blank,Пользователь не может быть пустым,认证用户不能为空,認證用戶不能為空,認証ユーザが指定されていません。 | |||
| Auth pwd can not be blank,Пароль не может быть пустым,认证密码不能为空,認證口令不能為空,認証パスワードが指定されていません。 | |||